thank you for the quick reply mr joey smith, but I already did what you say it still wd smp didnt recognize the subtitle but when I play file on my pc all the subtitle recognize and regarding to the file that stop automatically I did the same way I play on my PC the the file was ok didnt stop automatically… this is the one of my files the wd smp didnt recognize the subtitle and stop automaticaly…
General
Unique ID : 217345608450159774718855480760516706405 (0xA3833DD6D849ABA197385B5F7BFF8065)
Complete name : G:\Remux\The.Croods.2013.1080p.BluRay.REMUX.DTS-HD.MA.7.1-PublicHD.mkv
Format : Matroska
Format version : Version 2
File size : 20.0 GiB
Duration : 1h 38mn
Overall bit rate mode : Variable
Overall bit rate : 29.1 Mbps
Encoded date : UTC 2013-09-15 17:05:02
Writing application : mkvmerge v5.8.0 (‘No Sleep / Pillow’) built on Sep 2 2012 15:37:04
Writing library : libebml v1.2.3 + libmatroska v1.3.0
Video
ID : 1
Format : AVC
Format/Info : Advanced Video Codec
Format profile : High@L4.1
Format settings, CABAC : Yes
Format settings, ReFrames : 4 frames
Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
Duration : 1h 38mn
Bit rate mode : Variable
Maximum bit rate : 30.5 Mbps
Width : 1 920 pixels
Height : 1 080 pixels
Display aspect ratio : 16:9
Frame rate mode : Constant
Frame rate : 23.976 fps
Color space : YUV
Chroma subsampling : 4:2:0
Bit depth : 8 bits
Scan type : Progressive
Language : English
Default : Yes
Forced : No
Audio
ID : 2
Format : DTS
Format/Info : Digital Theater Systems
Format profile : MA / Core
Mode : 16
Format settings, Endianness : Big
Codec ID : A_DTS
Duration : 1h 38mn
Bit rate mode : Variable
Bit rate : Unknown / 1 509 Kbps
Channel(s) : 8 channels / 6 channels
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, Back: L R, LFE / Front: L C R, Side: L R, LFE
Sampling rate : 48.0 KHz
Bit depth : 24 bits
Compression mode : Lossless / Lossy
Language : English
Default : Yes
Forced : No
Text #1
ID : 3
Format : PGS
Codec ID : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Language : English
Default : Yes
Forced : No
Text #2
ID : 4
Format : PGS
Codec ID : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Language : Spanish
Default : No
Forced : No
Text #3
ID : 5
Format : PGS
Codec ID : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Language : Portuguese
Default : No
Forced : No
Text #4
ID : 6
Format : PGS
Codec ID : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Language : Bulgarian
Default : No
Forced : No
Text #5
ID : 7
Format : PGS
Codec ID : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Language : Chinese
Default : No
Forced : No
Text #6
ID : 8
Format : PGS
Codec ID : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Language : Croatian
Default : No
Forced : No
Text #7
ID : 9
Format : PGS
Codec ID : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Language : Czech
Default : No
Forced : No
Text #8
ID : 10
Format : PGS
Codec ID : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Language : Hebrew
Default : No
Forced : No
Text #9
ID : 11
Format : PGS
Codec ID : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Language : Hungarian
Default : No
Forced : No
Text #10
ID : 12
Format : PGS
Codec ID : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Language : Indonesian
Default : No
Forced : No
Text #11
ID : 13
Format : PGS
Codec ID : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Language : Malay
Default : No
Forced : No
Text #12
ID : 14
Format : PGS
Codec ID : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Language : Chinese
Default : No
Forced : No
Text #13
ID : 15
Format : PGS
Codec ID : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Language : Slovak
Default : No
Forced : No
Text #14
ID : 16
Format : PGS
Codec ID : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Language : Slovenian
Default : No
Forced : No
Text #15
ID : 17
Format : PGS
Codec ID : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Language : Thai
Default : No
Forced : No
Text #16
ID : 18
Format : PGS
Codec ID : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Language : Vietnamese
Default : No
Forced : No
Menu
00:00:00.000 : en:00:00:00.000
00:02:34.988 : en:00:02:34.988
00:04:51.750 : en:00:04:51.750
00:09:01.249 : en:00:09:01.249
00:12:21.115 : en:00:12:21.115
00:14:04.802 : en:00:14:04.802
00:18:33.029 : en:00:18:33.029
00:21:56.982 : en:00:21:56.982
00:23:24.737 : en:00:23:24.737
00:26:49.775 : en:00:26:49.775
00:28:37.132 : en:00:28:37.132
00:30:25.657 : en:00:30:25.657
00:32:48.633 : en:00:32:48.633
00:36:03.370 : en:00:36:03.370
00:38:33.561 : en:00:38:33.561
00:41:34.534 : en:00:41:34.534
00:44:38.843 : en:00:44:38.843
00:48:02.630 : en:00:48:02.630
00:52:10.961 : en:00:52:10.961
00:55:17.481 : en:00:55:17.481
01:00:14.778 : en:01:00:14.778
01:03:58.084 : en:01:03:58.084
01:05:48.736 : en:01:05:48.736
01:08:44.037 : en:01:08:44.037
01:10:47.285 : en:01:10:47.285
01:12:37.144 : en:01:12:37.144
01:14:01.646 : en:01:14:01.646
01:19:48.575 : en:01:19:48.575
01:23:09.860 : en:01:23:09.860
01:25:16.737 : en:01:25:16.737
01:28:04.321 : en:01:28:04.321
01:30:02.230 : en:01:30:02.230