Ok, I’m Swedish, my 3 kids are Swedish, I know English, they don’t.
And thats’s why my whole library of kid’s movies are named in Swedish.
Not no more.
The Hub doesn’t want to show “Kalle och Chockladfabriken”, it wants “Charlie and the Chocolate Factory” and insists on “Cloudy with a chance of Meatballs” instead of what my kids know (Det regnar Köttbullar) and more importantly can navigate to themselves so that I don’t have to which was sort of pretty much the whole idea with the thing in the first place.
So, any way around this, apart from forcing my kids to learn the Englisg titles?